Gækkebrev: A Danish Easter riddle tradition
- The International
- 2 hours ago
- 2 min read

Brooke Taylor Fossey’s look at Denmark’s playful Easter riddle tradition.
Photograph: geografiskhave.dk
Text: Brooke Taylor Fossey
In early spring in Denmark, an unusual kind of letter begins to appear. The paper is carefully cut into lace-like patterns, and inside is a short rhyme: teasing, rhythmic, and unsigned. Instead of a name, you’ll find a row of dots, each one representing a letter in the sender’s name.
This is a gækkebrev: a traditional, whimsical letter most often sent by Danish children in the weeks leading up to Easter. There’s also a prize involved. If the recipient guesses who sent it, the sender owes them a påskeæg (Easter egg). If not, the chocolate changes hands the other way.
Language lesson: Brev = letter, but what is Gække?
The tradition of sending gækkebreve is tied to Easter, but its roots run deeper - into the Danish language, nature, and sense of humour.
The verb at gække doesn’t have a neat English equivalent. It means teasing, tricking, or fooling someone — but gently. It’s playful rather than sharp, affectionate rather than embarrassing, a wink rather than a prank. This prank-letter is a handmade note sent before Easter. While it was once a tradition among adults to have romantic interests, today it is most common among Danish children.
The letter is folded and decorated with paper cut-outs, then opened to reveal a short rhyme. The sender stays anonymous by signing with dots instead of a name. The recipient’s task is simple: guess who sent it before Easter.
Vintergække: A flower with a clue
Another key inspiration for the tradition is taken from nature. The vintergæk, or snowdrop, is one of the first flowers to bloom after winter in Denmark. Its name is no coincidence. Like the verb gække, the flower is said to ‘fool’ winter by blooming while frost still lingers – or perhaps to ‘fool’ us into thinking spring has truly arrived.
Historically, vintergækker were often pressed and tucked into gækkebreve or drawn on them, as symbols of early spring, renewal, and optimism.
How to write a Gækkebrev
Gækkebreve are traditionally sent sometime before Easter, often in late February or March.
The paper: Fold and cut the paper like a snowflake so that unfolding it reveals a symmetrical pattern. You can find elaborate patterns online, including HC Andersen's famously intricate gækkebreve.
The signature: Replace your name with dots, one for each letter.
The rhyme: Keep it short and playful. Many mention spring, guessing, Easter, or eggs. Make up your own or borrow one from online.
Here's a classic:
En vintergæk,
en sommernar,
en fugl foruden vinger,
en lille ven som har dig kær
en kærlig hilsen bringer.
Mit navn det står med prikker,
pas på, det ikke stikker.
Roughly translated:
A winter trickster,
a summer fool,
a bird without wings,
a little friend who holds you dear
and brings a loving greeting.
My name is written in dots —
take care, it doesn’t prick you.
You don’t need to grow up with the tradition to take part. All you need is paper, a pen, and someone with a good sense of humour on the receiving end. If you end up owing a chocolate egg, consider it a small price for a bit of Danish fun.




